Just months after Texas won its independence from Mexico at the Battle of San Jacinto, brothers John Kirby Allen and Augustus Chapman Allen purchased a little over 6,在布法罗河岸边600英亩的土地上建一座新城. 投资不到10美元,000, the duo would become the founding fathers of Houston and what began as a struggling trading post would in time become the fourth largest city in the nation and a capital of industry.
探索 the history of Houston by decade in this interactive timeline.
4月21日, 山姆·休斯顿将军’s army wins Texas’ independence from Mexico in the Battle of San Jacinto.
休斯顿于8月30日由奥古斯都. 约翰·K. 艾伦,他只付了1美元多一点.在布法罗河口附近的6642英亩土地上,每英亩40美元.
Allen Brothers call on Gail Borden (publisher, surveyor, originator of condensed milk) and Thomas H. 博登调查现场. Gail Borden lays out the town’s streets 80’ wide, with the principal east-west street (Texas Ave.) 100英尺宽.
山姆·休斯顿将军, 德克萨斯共和国的第一任总统, 签署法案授权休斯顿成立公司. 从1837年到1839年,休斯顿是共和国的首都.
劳拉号是第一艘访问休斯顿的轮船.
一个斗大队,保护消防公司. 1、是为了灭火而形成的.
First census after Texas joins the United States counts 2,396 Houstonians. 加尔维斯顿有4,117名居民,是该州最大的城市.
休斯顿的第一条铁路——布法罗河,布拉索斯 & 科罗拉多铁路开始运营.
德克萨斯州议会拨款4000美元用于布法罗河的改善.
Three competing firefighting companies combined into the Houston Volunteer Fire Department.
City provides “land and good buildings” for a smallpox/yellow fever hospital.
休斯顿和哈里斯县投票脱离联邦. 南北战争期间,距离最近的战斗发生在加尔维斯顿.
休斯顿的第一家银行,第一国民银行成立.
休斯顿石墙队击败加尔维斯顿队. 李在休斯顿的第一场棒球比赛中以35比2获胜.
休斯顿的第一辆电车(骡拉)出现.
德克萨斯重新加入联邦.
人口普查显示休斯顿的人口达到9332人. 哈里斯县的人数达到了17375人,在全州排名第二.
Congress designates Houston a port; first survey of Houston’s proposed ship channel is conducted.
Congress makes its first appropriation — $10,000 — for ship channel improvements.
休斯敦贸易委员会和棉花交易所组织.
第一个谷物升降机在休斯敦航道上建造.
休斯顿第一所免费公立学校成立.
休斯顿的第一个电话交换机创建.
休斯顿电灯公司. 组织. Houston and New York are the first cities to build electric power plants.
休斯顿获得了第一盏弧光灯.
慈善姐妹会在休斯敦开设了第一家综合医院.
休斯顿是德克萨斯州第一个拥有电动有轨电车的城市.
Houston Business League is founded (became 休斯敦商会 in 1910).
休斯敦消防局取代休斯敦志愿消防局.
汽车首先作为广告噱头出现在休斯敦.
休斯顿的第一条沥青街道铺设在富兰克林街.
Galveston Country Club opens with Texas’ first recorded professionally designed golf course.
休斯顿首个城市公园开放. (This site, now Sam Houston Park, contains several of Houston’s earliest buildings.)
美国历史上最致命的四级飓风.S. 历史——打击加尔维斯顿, 声称超过6,000 lives and causing property damage exceeding $30 million ($902 million in 2019 dollars).
Houston Left Hand Fishing Club purchases the city’s first automobile from Olds Motor Works of Detroit.
在Spindletop发现石油, 以及后来在1905年和1906年分别在Humble和Goose Creek的发现, put Houston in the center of new oil and oilfield equipment development.
Congress appropriates $1 million for work on the Houston Ship Channel.
休斯顿有80辆汽车.
休斯顿市议会规定限速为每小时8英里.
休斯顿博物馆和科学学会有限公司.休斯敦自然科学博物馆的前身.
休斯顿警方开始使用摩托车来执行速度限制.
Houston Country Club opens with Houston’s first professionally designed 18-hole golf course.
国会接受, from a group of Houston businessmen headed by the 休斯敦商会, a novel plan to split ship channel development costs between Houston and the federal government.
莱斯学院(现在的莱斯大学)开始上课.
休斯顿交响乐团成立.
The 25-foot-deep Houston Ship Channel is completed and formally dedicated.
第一艘深水船,S.S. 萨蒂拉号,在休斯敦呼叫.
George Hermann donates 285 acres to the city for a public park near Rice Institute.
沿着航道的炼油厂大量增加, 利用廉价的水上运输.
休斯顿通过了一项法令,将税收用于其图书馆系统.
Second National Bank becomes Houston’s first air-conditioned building.
South Texas School of Law, as it was then known, opens its doors on Sept. 24, 1923, with seven part-time instructors and a first class of just 34 students. The institution now known as South Texas College of Law Houston is the city's oldest law school.
Houston Museum of Fine 艺术, the first fine arts museum in Texas, opens.
天然气首先通过管道输送到休斯敦.
Houston Colored Junior College, the forerunner of Texas Southern University, established.
Houston Junior College (now the University of Houston) is established.
全国民主党代表大会在休斯敦举行.
Municipal airport opened; air mail service to Houston begins.
City Planning Commission recommends that Houston adopt a zoning ordinance but finds scant support.
Census ranks Houston as state's most populous city at 292,352 residents.
第一届休斯顿脂肪库存展 & 牛仔竞技表演(现在的休斯敦家畜表演和牛仔竞技)举行.
Intracoastal Canal links Houston to Mississippi River navigation system.
Braniff International inaugurates first scheduled air passenger service to Houston.
Petrochemical complex develops, taking feedstocks from nearby refineries.
新的休斯顿道路总体规划强调环线系统.
德克萨斯医疗中心成立.
休斯敦高尔夫协会. hosts its first PGA Tour event — now the Houston Open, 10th oldest event on the PGA schedule.
Houston College for Negroes acquired by Texas Legislature; established as Texas State University for Negroes (now Texas Southern University).
小巷剧院成立.
工程开始于海湾高速公路,德州第一条高速公路.
休斯顿选民否决了拟议的分区条例.
12月31日,休斯顿的面积从74扩大到74.4平方英里到216平方英里.
休斯顿港总吨位居全国第二位.
KLEE-TV首次播出休斯顿商业电视节目.
KUHT-TV, the nation’s first public broadcast TV station, goes on the air.
休斯敦大歌剧协会和休斯敦芭蕾舞团成立.
休斯顿市区人口达到100万.
NASA载人飞船中心迁至休斯顿.
休斯顿选民否决了拟议的分区条例.
第一场比赛在阿斯特罗多姆举行.
休斯顿洲际机场开始运营.
“休斯顿”是从月球表面说出的第一个词.
Galleria开业.
壳牌石油公司. 将公司总部迁至休斯顿. More than 200 major firms move headquarters, subsidiaries and divisions here in the 1970s.
Arab oil embargo quadruples oil prices in 90 days, fueling Houston’s 1973-1981 economic boom.
选民批准并资助大都会运输管理局.
就业人数在衰退开始前的3月份达到了1,583,400人的峰值.
12个月内建成155座办公楼.
选民批准成立哈里斯县收费公路管理局.
估计1人.4月5日,300万人参加了休斯顿市中心的游行, 1986 to see 法国 composer Jean-Michel Jarre's "Rendez-vous Houston: A City in Concert."
Trough of recession in January; net recession loss of 221,900 jobs.
Wortham Center, home to Houston Ballet and Houston Grand Opera, opens.
乔治·R. Brown Convention Center opens on 11 blocks on the east end of downtown. 该中心将于2001年扩大到1个.800万平方英尺.
休斯敦商会, Houston Economic Development Council and Houston World Trade Association combine to form Greater Houston Partnership.
Houston economic recovery complete; April job count above March 1982 level.
休斯顿主办了第16届工业化国家年度经济峰会.
休斯顿市议会颁布了第一个分区法规.
共和党全国代表大会在休斯敦举行.
休斯顿选民否决了拟议的分区条例.
人口普查发现,休斯敦MSA没有种族或族裔占多数.
Minute Maid Park, home of Major League Baseball’s Houston Astros, opens.
Tropical Storm Allison inundates Houston June 5-9, claiming 22 lives and inflicting $4.9 billion in property damage, with storm precipitation as high as 35.在某些地方有67英寸.
NRG Stadium, home of the National Football League’s Houston Texans, opens.
表演艺术爱好中心开业.
Toyota Center, home of the National Basketball Association’s Houston Rockets, opens.
休斯顿第一条现代轻轨线路,7.5英里长,开始运作.
休斯顿主办NFL超级碗第三十八届.
More than 100,000 evacuees flee to Houston from southern Louisiana in the wake of Hurricane Katrina.
飓风艾克于9月9日登陆. 13级飓风袭击加尔维斯顿,强度为二级风暴, claiming at least 70 lives and causing some $27 billion in property damage along the Texas Gulf Coast, 在美国最昂贵的城市中排名第三.S. 飓风.
By November, Houston returns to 2008 pre-recession employment levels; first major metro to do so.
美国职业足球大联盟休斯顿迪纳摩队的主场PNC体育场开放.
A $60-billion boom in chemical plant construction begins along the Gulf Coast. Construction boom helps to offset job losses in energy over the next two years.
Oil prices peak at $108 per barrel in June before plunging 75% over the next 18 months devastating the local energy industry. 近8万个与皇冠HGA010官方下载相关的工作岗位将消失.
Hobby Airport launches international service with the opening of the airport’s first international terminal.
Ellington Airport receives a commercial spaceport license by the Federal 航空 Administration.
皇冠HGA010官方下载低迷触底,开始缓慢复苏.
休斯顿主办NFL第二次超级碗.
飓风哈维给休斯顿带来了5天的降雨. 该地区许多地区的总降雨量超过50英寸.
The American League Houston Astros defeat the National League Los Angeles Dodgers to win Major League Baseball’s World Series.
Rice University announced plans to develop new hub for 创新 District in Midtown.